Accueil > Kabylophonie > Exercice: Amattar
Exercice: Amattar
dimanche 25 décembre 2011, par - 15 
Kkeset-d kra yellan d imattaren deg weḍris agi.
Ṣedden yiɣuraf
Ata-n waggur n dujember qrib ad yekfu, mazal imezdaɣ n tmurt n Leqbayel ttɛennin s axellaq melmi ara tbeddel tegnawt. Lehwa ur d-neɣli ara di lawan-is aseggas-a isers-d bu seṭṭaf ɣef tzemrin almi ula d iferrawen uɣalen warraɣ-it di tegrest. Lxir akk i d-ttawin yimdanen seg tferkiwin-nsen yejmeɛ iman-is aseggas-a. “ulac le pétrole n tmurt n leqbayel” i d-qqaren medden ! Deg yiseggasen yezrin, lawan-a, iḥerqan akk ɛemren, ala abbu ara nettwali iteffeɣ-d si gar tzemrin. Ɣas lweḥc yekkes ɣef medden, imi yal tasebḥit d tirebbaɛ i ttefɣen wa s tkerrust, wa ɣef uḍar wa s ttawilat nniḍen, teddun metwal urtiyen. D taswiɛt yesdukkulen iɛeggalen n twacult, ulamma d asemmiḍ, d agraraj di kra n yimukan, maca lbenna n uxeddim d wučči di lexla yessettuy i umdan ɛeggu. Akka tura, leḥzen iɛum, qlen yiḥerqan n tmurt n Leqbayel d aɣurar, gguman yimdanen ad zzin ɣur-sen tiṭ.
Amek ur yettɣalaf ara umdan imi ar ass-a gguman iɣuraf ad zḍen ! ulac ɣef wacu ara zzin. Imawlan n lemɛasrat ttazzalen yeffus zelmeḍ anda ara d-awin kra akka n tirect n uzemmur. D aheggi kan i d-ttheggin, acku ur zmiren ara ad nedhen iziḍ, azemmur drus. Ulamma ldin tiwwura, lxedma d lxir kan.
Awal yuzzel ɣef lixsas n waman, imi anebdu n useggas-a yennejbad. Maca, yella wanda iɛemmed umdan i liḥala-agi. Aṭas I d-yettmektayen tazemmurt lawan-a, mi jemɛen ixicanen tamuɣli ɣer deffir tekfa. Tazemmurt teḥwaǧ ula d nettat amdan akken ad tt-yefres, ad tt-yessew di lawan-is neɣ ahat ad as-iheggi amdun anda ara nnejmaɛen waman n lehwa. D acu kan, tessen amek ara d-terr ttar: ma acu I as-tefkiḍ ad t-in-tafeḍ, ma ulac…
*Texte tiré du quotidien de DDK du lundi 19 decembre 2011.
Win ibghan tutlayt is ad yissin att yaru u a ttyemmeslay di berra daxel n uxxam, a ttiselmed i tarwas a ttisinen a ttemmeslayen daxel gar iberraniyen gar izukar (imtaarven ttemtaarvin)atg... Xilla n lizandjirwa ur ttemmeslayen ara zzat n izukar acku ttagaden am tiyuzadh yettagaden uccen. Garasen sawalen tizikert wala tutlayt nsen. Wiggi i wumi qqaren: "les renegats negh imtruziyen!
Kabyles.Net
Vos commentaires
# Le 28 décembre 2011 à 07:23, par muhend En réponse à : Exercice: Amattar
azul, a n-fkeγ kra, wissen kan ma ur ten-zggileγ ara.
Melmi ara tbeddel tegnewt
Lehwa ur d-teγli ara di lawan-is aseggas-a
Lxir akk yejmeε iman-is aseggas-a
Gguman iγuraf ad ẓden
Tamawt: ṣedden, seddeden iγuraf
Répondre à ce message
# Le 28 décembre 2011 à 07:54, par Hand En réponse à : Exercice: Amattar
Azul a Muḥend.
Ak iniɣ kan muqel timsirt* (leçon)nni i d-fkiɣ af amattar akken attwaliḍ meṛṛa anwi i d imattaren (les interrogatifs) s teqγaylit akken a tent-id-kseḍ deg aḍres (texte)agi.
Akk-a kra n wussan ad-tefkeɣ asedmer. Tanmirt-ik.
Répondre à ce message
# Le 28 décembre 2011 à 09:05, par muhend En réponse à : Exercice: Amattar
tanemmirt a Ḥand, armi d tura gziγ d acu i d amattar,
γef, acu, d acu, seg, deg, γur, anda wanda, a,agi,wa,
Répondre à ce message
# Le 29 décembre 2011 à 05:51, par human En réponse à : Exercice: Amattar
Deux solutions se présentent à moi, ou je me mets sérieusement au kabyle ou je déserte ce site!
D’un autre côté il serai dommage pour tous les islamophobes de se priver de la langue française, ils élargissent leur auditoire et donc leur propagande! Je constate aussi que ce texte est écrit avec des caractère latins mais si l’on veut bien faire, il me semble qu’il existe des caractères amazigh et dans ce cas je n’aurai rien à redire!
PS: c’est chiant de ne pas comprendre un texte supposé écrits en kabyle avec un alphabet plagié et peu importe lequel, il sera toujours inadéquate s’il n’est pas amazigh!
Répondre à ce message
# Le 29 décembre 2011 à 09:25, par ⵎⵓⵃⴻⵏⴷ En réponse à : Exercice: Amattar
ⴰⵢ ⴰⵍⴻⵙ; ⵏⴻⴽⵏⵉ ⵙ ⵉⵇⴱⴰⵢⵍⵉⵢⴻⵏ ⵏⴻⵥⵔⴰ ⴰⵏⵉⴷⴰ ⵢⴻⵍⴰ ⵓⴱⴰⵖⵓⵔ ⵉ ⵜⵓⵜⵍⴰⵢⵜ-ⵏⵏⴻⵖ; ⵖⵓⵔ-ⵏⵏⴻⵖ ⵙⵉⵏ ⵉⴳⴻⵎⴰⵢⴻⵏ ⵢⵉⵡⴻⵏ ⵏ ⵎⴰⵙⵉⵏⵉⵙⴰ ⵡⴰⵢⴻⴹ ⵏ ⵎⵄⴻⵎⵔⵉ. ⵡⴰⵢⴻⴹ ⵏ ⵜⴰⵄⵔⴰⴱⵜ ⴰⵏⴰⵖ ⴷ ⴰⴳⴻⵎⴰⵢ ⴷ ⵉⵔⴰⵎⵉⵢⴻⵏ ⵉ ⵜ-ⵉⴷ-ⵢⴻⵙⵏⵓⵍⴼⴰⵏ ⵎⴰⵛⵉ ⴷ ⴰⵄⵔⴰⴱⴻⵏ ⵓⵍⴰⵢⵖⴻⵔ ⴰⴷ ⵜⴻⵣⵓⵅⴻⴹ ⴰⵢ ⴰⵍⴻⵙ ⴰⵄⵔⴰⴱⴻⵏ ⴷⴷⵔⴻⵏ ⴽⴰⵏ ⵙⵉⵡⴰ ⵉ ⵡⵙⴻⵅⵙⵉ ⵏ ⵜⵖⴻⵔⵎⵉⵡⵉⵏ ⵎⴰⵛⵉ ⵉ ⵍⴻⵎⵇⴰⴷⴷⵔⴰ ⵏⵙⴻⵏⵜ
Répondre à ce message
# Le 30 décembre 2011 à 06:05, par human En réponse à : Exercice: Amattar
Une réponse, c’est déjà un bon début! Le problème je n’ai pas l’impression que ce soit des caractères amazigh ou bien c’est les votres, on va dire perso, bonne chance pour le prochain cours! Comme dit l’adage"vaut mieux lire ce que l’on te présente que d’être aveugle"
Répondre à ce message
# Le 1er janvier 2012 à 16:42, par Izem En réponse à : Exercice: Amattar
la question c’est de savoir si "human " est un etre humain ou une machine qui se fait passer pour un humain. Les etres humains apprecient les langues, les machines ne savent pas ce que c’est a moins que on le leur dit. Vive tamazight CQFD
Répondre à ce message
# Le 3 janvier 2012 à 15:42, par aghref En réponse à : Exercice: Amattar
Monsieur human: 1) peux-tu accuser les Vietnamiens et les Turcs d avoir utiliser eux aussi les lettres latines pour transcrire leur langue? 2) Peux tu accuser les Iraniens, les Pakistanais, les Afgans, etc d avoir opté pour les caractères dit "arabes" pour transcrire leur langues eux aussi? Ou bien vos attaques sont elles dirigés seulement contre les Kabyles ou Berbères d une manière générale? Votre but est claire: vous nous combattez et vous souhaiteriez que nous fassions comme vous autres, c’est a dire abandonner notre langue pour nous consacrer à la langue arabe ou d’Arabie Saoudite. Votre maladie elle a un nom, et se nomme la glottophagie. Vous êtes donc des glottophagie. Quand un berbère ou kabyles s’expriment en français cela ne vous dérange guère mais attention quand c’est en tamazight ou kabyle.
Répondre à ce message
# Le 3 janvier 2012 à 18:37, par Ǝ-Miƨƨ Ṁuḥend Ṻjaεƒer En réponse à : Exercice: Amattar
Oh ..Oh .. .. y a Sir human, en bon kabyle on dit :
“ Dacu ik i’xussen aya εeṛyien ? ..réponse Tixuxamt ! Littéralement
" Que te manque-t-il, oh toi qui es tout nu ? Réponse .. des bagues !
Si le texte du haut de Monsieur Mohand (première line) ne vous apparait que comme une suite de petits carrés c’est que ce site Kabyle.net tel qu’il a été conçu ( Système SPIP) ne supporte pas les caractères Tifinagh tout simplement !
Alors Sir humain si comme vous le dites si bien, vous voulez voir mieux, et bien allez d’abord sur ce site
http://hapax.qc.ca/polices-et-clavier.html
pour télé-charger et installer les polices Iso 8000 en Tifinagh (Touareg) et tout cela sera plus clair pour vous... ce qui serait votre prochaine leçon , comme vous l’avez demandée ... avant de revenir nous chanter votre “ Qui se l’amène “en Berbère ici sur ce site Kabyle !
Berbère...ment votre
ǝ-miss Ṁuḥend Ṻjaεƒer
Répondre à ce message
# Le 4 janvier 2012 à 07:20, par muḥend En réponse à : Exercice: Amattar
atan d acu yellan deg uḍris-a yuran s tfinnaγ: (ay ales, nekkni s Iqbayliyen neẓra anda yella ubaγur i tutlayt-nneγ,γur-nneγ sin igemmayen, yiwen n Masinisa, wayeḍ n Mεemri. Agemmay n Taεrabt, anaγ d Iramiyen i t-id-yessnulfan, mačči d Aεraben, ulayγer ad tezuxen ay ales, Aεraben ddren kan siwa i usexsi n tγermiwin mačči i lemqaddra nsent.)
tamawt: abaγur= nnfaε, tiγermiwin=civilisations
a b c d e f g h i j k l m n
ⴰ ⴱ ⵛ ⴷ ⴻ ⴼ ⴳ ⵀ ⵉ ⵊ ⴽ ⵍ ⵎ ⵏ
Répondre à ce message
# Le 4 janvier 2012 à 08:40, par Hand En réponse à : Exercice: Amattar
Azul a Muḥend
Amek armi ala kečč id-ittarran ddhen ar tutlayt nnegh? Akken llan mmalen ar tefransist, as-tinḍ d acu is-d-ssuksen i tmeslayt nsen? Tarumit tuzzel deg iwawen-nsen "am aman", ma ttin n tyemmatin-nsen seqewqiwen am "ibriken ugelmim". Aɛrav yefreḥ ayendin ! Iziker tgerrez fellas imi uɣalen am netta. D acu ara nexdem akken ad aki-m ? Ulac asafar ur n aɛriḍ ara akken ad fiqen, ad fken udem nsen s lqewwa, s ljehd ar idles nsen, idles nneɣ; dima tarumit, tarumit, wayeḍ : taɛrabt, taɛrabt, ...
Kemmelt kan akk-a attwalim anda d-negwri ! Kemmelt, eddut am iffer nehren waman, wis anda ara t-zuɣeren.
Répondre à ce message
# Le 4 janvier 2012 à 11:24, par muḥend En réponse à : Exercice: Amattar
azul a Ḥand, imi mazal llan yemdanen am kečč ur nettuggad ara, siwa tudert ara tidir tutlayt-a nneγ, ulamma adabu ibedden s temhersa, yetthuddun deg-s am zal am yiḍ, rrnu ar γur-s Imaziγen yefkan afus deg-s ddan d iḥerkiyen ad gezzren, ad rekkḍen yemmat-sen tamaziγt i wakken ad ssferḥen icenga-s, ladγa Aεraben n Saεεud acku tutlayt taεrabt ar γur-sen i d-tusa. Ma d tutlayt nneγ tefruri-d deg wakal-is ur d-tusa ara, dihin neγ dihin, γef waya, γur-s azref a tesεu adabu ara iḥunen fell-as, ur d-yeqqim uraju ar wayen ara tt-id-yekksen deg wanu n taεrabt-tineslemt.
Répondre à ce message
# Le 4 janvier 2012 à 11:28, par Azwaw En réponse à : Exercice: Amattar
Bonsoir Human. Beaucoup de kabyles comme vous, atteint de paresse intellectuelle, pensent bêtement qu’un kabylophone peut lire instantanément un texte en langue kabyle, sans avoir au préalable pris des leçons d’initiation, par voie autodidacte ou par des cours donnés par un enseignant de kabyle.Aucun être humain ne peut lire et écrire,sans passer par une initiation.Un arabophone qui n’a pas été à l’école,peut-il lire en arabe? idem pour un français ! Croire qu’un kabylophone peut lire et écrire en kabyle automatiquement, est vraiment stupide.C’est grace aux livres d’initiation à la langue kabyle (Ramdane Achab,Mouloud Mammeri,la revue Tafsut etc... ) que j’ai appris à lire et écrire dans cette langue.Je me suis perfectionné en achetant les romans en langue kabyle comme ceux de Amar Mezdad,Said Sadi,Salem Zenia et bien d’autres !
Répondre à ce message
# Le 7 janvier 2012 à 18:01, par Iziker n Andji En réponse à : Exercice: Amattar
quand on ne maitrise pas l’histoire d’une langue on pose des questions et on attend des réponses de ceux qui peuvent éclairer votre lanterne :tamazight a un alphabet plusieurs fois millinaires avant votre langue arabe qui n’a fait que voler l’alphabet de ouggarit et les mots persans ,grecs latins et même berbere et tous les mots de religion sont hebraiques
Répondre à ce message
# Le 28 avril 2012 à 19:41, par beauceronyx En réponse à : Exercice: Amattar
Dans la mesure où vous n’avez pas déserté ce site, j’assume que vous avez produit quelque effort dans l’apprentissage de l’écriture du berbère...
Quant au choix de l’alphabet, il peut se préciser sur le caractère cursif ou non.
Répondre à ce message
Répondre à cet article
Suivre les commentaires :
|
